卓达集团总裁秘书、文化传播中心主任陈松先生也作了发言。
在像欧洲这样的地方,教会仍然享有一定的文化、社会甚至民事的尊重地位。然而,即使在许多西方国家,我们也正在回到作为“小小羊群”的教会这种经历。
在当今世界上,甚至可以说文化传播这样的一个词组中的名词已经变成动词,动词已经变成交互性的。所以,我们应该对中国的基督教神学寄予厚望,它应该可以更深一步地与西方的思想对话,并且有所作为。
2010年上海世博会上,以“土山湾文化”为核心的“海派文化”将会再现辉煌。
这些是不论种族、文化和宗教信仰,人人共享的价值观。今晚的球赛甚至是极具象征意义的举措,让人了解到不同宗教的信徒可以保有自己的身分认同,携手建造相遇文化及和平的世界。」
我们如果真的希望获得成效,就该本着团结、相遇和对话的文化,集结众人之力予以回应」。
基督文化传入中国近五百年,如何在当代使基督文化与中国文化相共融,这就要结合国情,把握好福传的切入点。教会各级神长要细化和分解福传指标,逐级形成压力,由压力变动力。这样,整个教会才会充满活力和凝聚力。
因此,男女修会的总会长们感觉到需要促进思想、文化、举止、行动、选择、决定各方面的改变,来唤起地方教会对各种现实中有关女性问题的关注。
来自亚洲25个国家及地区的逾千位主教、神父、修女、传道员和青年教友,将会就耶稣在亚洲各民族、宗教、文化和教会生活中的影响作出讨论,与会者亦会检视亚洲教会对传教的理解,并为区内对传道员的培育订立优次。
上午9点30分,在原修道院举行了宣传组第一次会议,由陶金林老师主持,小组成员是教会骨干分子,特邀宗教文化研究员刘春江教授,青阳腔传承人周纶荣(慕道者)加入小组。