这个主日拉丁文称为LaetareSunday,意为“喜乐主日”。今年的“喜乐主日”在3月27日。来源:Aleteia;翻译:Agnes;编校:思嘉
下午五点钟教宗本笃十六世莅临保禄六世大厅会场,以拉丁文带领分散在欧亚这几个城市的大学青年颂念玫瑰经。
该建筑楼前门东西两侧各砌有石碑一方,一为中文、一为拉丁文即说明此建筑原由(拉丁文的碑文已凿毁,中文的碑文尚存)。
除了英文和拉丁文,梵蒂冈也推出西班牙文、意大利文、葡萄牙文、法文、德文及波兰文等版本。 虽然罗马礼弥撒有好几式经文,但在每台弥撒中,司铎祇会选用其中一式。
传教士的墓碑上,中文和拉丁文碑志同存。中西碑志内容不尽相同,互为补充,特别是在国籍、地名的书写上,拉丁文为今天的研究工作提供了可靠的资料。汤若望和南怀仁碑还有满文刻书的皇帝上谕。
王徵在入京赴试的数十年里,适逢意大利传教士利玛窦等来华传教,他与传教士金尼阁、汤若望、龙华尼、邓玉函等交往甚密,并向传教士们学习拉丁文和西方科学知识,这使他开阔了眼界。
1946年8月转往北京天使修院——耕莘中学上高中,1951-1954年,先后在北京光启学院及文生学院,攻读拉丁文和神哲学,1955年8月14日,回献县总堂继续读神学。
宝安天主堂合唱团深圳当地的教会积极投入到此次春晚的筹备当中,除了多年来热心公益事业的富安娜家居用品股份有限公司对这次公益春晚给予了慷慨支持,宝安天主堂声乐合唱团为晚会也带来气势恢宏的《欢乐颂》,以及安多尼天主堂合唱团的七位教友用拉丁文演唱了
弥撒中合唱团咏唱了拉丁文的天神弥撒,弥撒气氛庄严而隆重。
各堂区也已经得到了这份由阿斯塔那教区主教阿塔纳西斯•施奈德蒙席从拉丁文翻译的经文。我自己则翻译了教宗本笃十六世的传教节文告、要求各堂区都要宣读。