《司祭和祭司大不相同》的作者非常认真,查了很多古汉语类辞书,得出了司放在前面是官职名称,而放在后面是组织名称的结论。如果单就词典来看,这种说法不无道理。
第一天会议主题为“在爱和含忍中,我们便能在今时今日为最美好的时期作准备”。该议题受到教宗方济各今年4月3日发表的视频讯息的启发。与会者在会议中省思了在新冠肺炎疫情时期青年的牧灵工作。
这位米兰总主教区阿格拉特•布里昂查的骄子、宗座外方传教会的杰出会士,曾在缅甸服务了整整六十五年。
(梵蒂冈电台讯)教宗方济各元月20日主要是在秘鲁北部城市特鲁希略(Trujillo)度过他在该国牧灵访问的第三天。
若开邦卑谬教区的皮雍.曹(PyoneCho)总主教说:「我们只是提醒教宗『罗兴亚人』一词在国内依然是敏感议题,所以他到访时最好还是不要使用。」主教们得悉教宗把其旅程首站从印度改为缅甸后提出了建议。
总而言之,「四个家庭已经提交了必要的文件(神父的声明,并由个人信徒签名,他们证明转换是自由选择而不是被强迫的),而其他家庭亦正在准备中。」K佐治继续说:「村长们不理解家庭的选择并称之为『邪恶』。
《信德》第10期“圣事礼仪”栏的《“傅”还是“敷”》一文,文章否“傅”定“敷”,实际上,否的否错了,定的倒也未尝不可,只是没有必要!
华里克在节目中说明,这本书不是一般的自助自立的书籍,而是来自生活中的教训启发,其基本的概念是,如果一个人想要拥有一项发明以及想要说什么,目的是什么呢?
圣座新闻室介绍有关教区级世青节的牧灵指南(梵蒂冈新闻网)圣座新闻室于5月18日召开记者会,介绍有关在地方教会庆祝世青节的牧灵指南,表明应当增加青年的信心,因为青年在今天和明天是福音的见证人、教会的宝贵珍珠
印尼作为全世界穆斯林人口最多的国家,将接待来自亚洲21个国家的约3千名天主教徒青年。青年们将在多元文化的亚洲见证并活出福音,一如亚青节主题所说的,喜乐的亚洲青年,在多元文化的亚洲活出福音。