一些国内教友移民海外,不仅生活上需要打拼,灵性生命的成长也是不可或缺的。在语言不通、文化迥异的陌生环境中,如能有一位同胞牧者的牧灵陪伴则显得尤为珍贵。
(梵蒂冈电台讯)有关圣方济各的手稿自纽约展出後,目前正在亚西西圣方济各大殿宝库博物馆展出。展出的文件中有《雅歌》和转让土地给方济各会修建圣方济各大殿的敕书。
国内中南部地区,即首都圣地亚哥、康赛普西翁、塔尔卡、塔尔卡瓦诺、孔斯蒂图西翁等地的灾情最为严重。目前,最令人担心的是伤亡人数还会不断上升。
若是有人死在了朝圣的路上,同伴们便会带上他的牙齿继续上路,即使他是个孤独的素不相识的朝圣者,也会享受此种待遇。
多德夫人排行老二,是家里唯一的女孩,女性的细心特质,让她更能体会父亲的辛劳:斯马特先生白天辛劳地工作,晚上回家还要照料家务与每一个孩子的生活。经过几十年的辛苦,儿女们终于长大成人。
祖母去世已半年多,那天我们收拾她的遗物时发现了一本老相册,里面最多的是那时的一些合影,相册的最后一页是一张祖母和祖父的结婚照,照片上的祖母温柔美丽,祖父文质彬彬,那时祖母十八岁,祖父二十五岁。
每当夕阳西下、夜幕低垂时漫步在修院错落的小道上的弟兄们说着、笑着、唱着、走着……展现着青春的活力,充满着热情奔放的气息,此时的我也不例外,只是独自一人徘徊着、沉思着、回忆着、感悟着……感谢生命的旅程中已经逝去的沧桑
「海啸过后,日本人的彼此关怀与团结,把一段以泪水和悲伤为开端的历史,改写成传播喜乐讯息的一页。」仙台教区秘书长小松史朗神父在致所有海啸受灾的天主教徒复活节信函中如此表示。
天主教信仰作为人类文明发展过程的成果之一,其禁忌对于信仰者内心的道德法则(康德语)极具重要性。1.独身禁忌根据教会的传统,天主教的主教、神父、修女是不结婚的。
最近,单位来了一位新同事,是个单纯可爱的女孩,二十出头,在她的脸上看不到一点忧愁和烦恼,整天笑呵呵的,很讨人喜欢。