他就会以分裂的心活在天主和世俗之间,忘却他起初的爱德(参閲:默二4)。教宗最後总结道,耶稣是众人生活行动的指南。我们越是在基督内扎根,我们就越加富饶且结出硕果。
这种大公运动所依据的是公元第一个千年,教会尚未分裂时期的共同圣德遗产。这份圣德遗产并非只是历史性的;其实,在我们的教会内,今天仍有为数众多的基督徒为了基督而奉献自己的生命,展现出合一的象徵。
耶稣在暴力和分裂的历史背景中「敦促我们共同承担危机,放下我们的自私自利,跟随祂」,抛弃恐惧。恐惧「并不来自天主,它令我们裹足不前,推迟那缔造和平,推动生命的迫切使命」。唯有如此,我们才能划到深处去。
你不要听从那散播仇恨和分裂者的声音,而应在人群当中缔造和平。在冲突中,你要有耐心,因为总有一天你会发现,每一个人都是一部分真理的保管员。你要爱人,一个一个地爱他们。
基督信仰提倡和平与友爱的文化,反对战争和分裂。基督信仰不出产恶的花卉,而是盛开善的鲜花。这些殉道者给我们留下了什麽讯息呢?阿玛托枢机说:耶稣的教导让这些殉道者明认受迫害和死亡所具有的意义。
聚会由天主教基督徒合一委员会委员陈永超神父担任讲员,他指出,各宗派在五百年前因误解而分裂,上主却没有因此遗弃人。他强调,基督徒可以在祈祷中经验合一。
辛拿利枢机说,正确地说,这种对有需要的人毫不区分的开放,它是在冲突、暴力和分裂背景下的「仁爱」的「伟大姿态」他说:「这是福音美丽的见证」,即使「在沙漠里似乎只有三滴水」。
宗教发展史上难免因世俗政治格局的变迁而出现纠纷,很多时候这种情况最终演变成宗教的分裂。
他补充说:「我们希望最好的,但感觉是他们正在剥离这个贫穷的国家,并且分裂它的利益。」
此外,在社交网络中,身份认同往往建立在对其他人或陌生群体的反对上,我们的自我定义首先从那使我们分裂的因素开始,而不是使我们团结的因素,从而为怀疑和偏见(种族、性别、宗教等)提供空间。