索马里难民事务负责人继续介绍说,当地肯尼亚人很多原籍索马里、讲同样的语言、有同样的传统。特卡莱克女士刚刚从吉布提返回,她强调,吉布提明爱在当地教会团体的协助下努力援助逃难的难民。
这是有传统意义上的西班牙语言的表达。与天主在一起!是的,‘一路平安’。在基督的爱我们相见,我们还会再见。愿天主降幅你们,愿圣母玛利亚保护你们!
贾少飞神父曾在意大利留学十年,对当地语言精通,地域熟悉,他带领教友们先后朝拜了梵蒂冈、意大利和法国等处的多座圣堂。
诵念三钟经祈祷后,教宗用不同语言问候圣伯多禄广场上的信友、新祝圣的主教的亲友以及欧洲自由家庭协会,该协会筹办了历史-民俗游行活动,本次活动从意大利阿雷佐市和其区域的传统中受到启发。
教宗方济各向穆斯林世界表达的贺函已于8月2日公诸于世,本梵蒂冈电台也在当天以几种语言同时发表了贺函的全文,包括中文在内。在穆斯林庆祝开斋节之际,我们为各位听众播送贺函的全文,一同恭贺所有穆斯林佳节快乐
移民现象令欧洲大陆的语言、宗教、文化格局深受影响。由此上演了一场文化与灵修的大流亡,从民族文化发展成世界文化、从地方性的文化特色到接纳另类文化、从文明冲突到相互交流。
教宗方济各10月9日在圣伯多禄广场主持周三公开接见活动,他在要理讲授后,以不同语言问候聚集在广场上的信徒和朝圣人士,并邀请他们继续为中东地区与世界的和平祈祷。
只有爱心才能时时发出爱的馨香,年轻一代给我们老年修女的关怀和照顾不是语言所能说尽的,总之,我们生活在爱和幸福中,在感恩中不断为教会、为年轻的神父修女及我们的神形恩人祈祷……主耶稣,请让你的爱把我们每个人炙热
现在通常被同步翻译成其他语言发表。教宗通谕一般作为教皇正式训导的途径以特殊的时代问题和具体的理由为前提发挥作用。从良十三世(LeoXIII)开始教宗通谕成为教会主要的宣扬福音的渠道。
梁亦福先生为教友们讲道,以幽默的语言提醒教友,要敬畏上主,而不是迷信地祈求上主满足自己的欲望,应该相信上主给我们的安排,都是最好的安排。在弥撒中,王立荣神父为教友分享圣经。