在五彩缤纷的语言、文化、生活经历等不同之中,在求同存异中善度共融的基督信仰见证。 其间,巴塞尔教区主教菲利柯斯•格米尔蒙席与大家展开了灵修对话。
这将是一个兼容世界各色民族、各种语言的共融、分享时刻。共赴这场「友爱午宴」的人来自不同国家,就像不同国家的朝圣者为了与教宗见面特别来到米兰。 第七届世界家庭会议还为无力支付国际旅费的家庭提供协助。
与此同时多种重要语言的版本也在为出版做准备。确定书名暂时还没有公布。若瑟·拉辛格以学术研究和他的著作来令世人认识耶稣的形象及耶稣带来的讯息。
修女表示:「显然,对一个来自不同文化、气候、自然环境和语言的人来说,开始时极为困难,但是天主在带领这个传教工作,是天主帮助我适应新环境的。」
布罗切罗神父又被称做「高卓人的神父」,在当地的语言中有「帮助人的神父」的意思,这是当年看着他骑马来做牧民传教工作的人们对他的昵称,他尤其是天主的人,以宽阔的爱心来帮助活在悲惨苦难中的人们。
神父在讲解圣经时用精炼的词汇,易懂的语言,讲述了圣经中天主对人类的训导,分享着天主赐予人类的浩大恩惠,使广大教友加深了对圣经的理解,并调动了大家对圣经学习的浓厚兴趣。
选手们都经过了长时间精心地准备,赛场上衣着得体、语言流畅、吐字清晰、精神抖擞。经过近两个小时的激烈角逐,卢龙堂区的两名选手分获第二名和第三名的好成绩,为传扬主的福音贡献了积极力量。
这些圣经译本是教宗这三年访问过的国家所使用的语言。
与会者在研讨会结束时发表公告呼吁有效落实保护原住民的法律,保存他们的语言、文化和传统,保护他们不失去身分。此外,还应该特别关注最脆弱的部族群体,坚决打击贩运女童的行为。
在讲课中,神父立足教会精神,结合自己多年以来的牧民经验,辅以大量经典案例,用幽默风趣的语言,全面而客观的阐释了现代社会婚姻生活中可能遇到的种种问题以及这些问题的参考意见。