文件证明了拉特朗的诸多遗物圣髑中恰好有一件长衫和一件祭披,分别属于圣史若望和圣巴斯加削。
该体系以《圣教法典》(CodexIurisCanonici)为基本框架,并通过教宗颁布的《宗座宪章》(ApostolicConstitution)和《手谕》(MotuProprio)等文件不断完善。
“家”是一个让人魂牵梦萦的地方,今天耶稣就用“家”来描述我们最终的归宿——天父的怀抱。有家可归,是一件多么幸福的事情,尤其是当他知道:家人在等他、期盼他、欢迎他,那该是多么的幸福!
法国王家学术总监让·保罗·比尼昂获悉黄嘉略滞留巴黎后,就设法将黄嘉略推荐给了路易十四,不久黄嘉略便被正式任命为法国国王的中文翻译,负责为路易十四翻译中文文件,并协助管理王家图书馆的中文书籍。
同时,就『世界主教会议』的『准备文件』,请他帮助大家解读。陈神父给我的印象是,他能把很复杂的教会文件和一些神学思想及问题用浅显易懂的方式给大家讲解清楚,生动活泼,充满灵性,广受好评。
回国后,这位遗孀照此办理,果然发现抽屉底下有个暗格,打开这个抽屉里隐而不显的屉中屉,发现家中所有重要的文件都在里面,其中就有心急如焚,遍寻不着的那张收据。俗话说,一个人放得巧,十个人找不到。
三、教宗在通谕和其他教会文件中表达对移民与难民的关怀《众位弟兄》通谕是教会关于博爱和社会友谊主题的基本文件,其中当然不能缺少对移民主题的大量引用,从谴责排斥移民和难民的“浪费文化”开始:“此外,在一些移民目的地国
这份文件将讨论将女人的卵子在试管中人工受精,然后放回原来母体的生殖系统中的方法。在道德上判断这些方法时首先要考虑环境和后果──这些方法是否对人类胚胎予以应有的尊重。
经过祈祷、咨询与研究,胡枢机最终拍板决定在香港推行终身执事。1997年香港教区祝圣了第一批终身执事,并被派遣到堂区或社会福利机构去服务,其服务获得了的好评,终身执事职在香港成功开始推行。
高中毕业后,凯尔曾考入了乔治亚大学,并成为该校摔跤队的一员,但最终他离开了学校,去追求一个全新的职业生涯,成为了一位作家和激动人心的演说家。