2000年9月就读于北京联合大学应用文理学院新闻传播(中文)系。
Shalom这个词并不是完全我们中文的平安这两个字所能够表述的,因为shalom所指的意思是说,一个人的身、心、灵全部是完满的,什么都没有缺少的,这样一种状态才叫做Shalom。
但十字架基座面南两块汉白玉上的拉丁文字和徐光启墓前的中文碑文阙如。尽管当时花了大量精力,查遍各类图书馆和档案馆却都毫无结果,遗憾地留下空白。
1585年,信经被译成中文。1581年,罗明坚用中文写成第一部天主教信仰著作《天主实录正文》又称为《天主圣教实录》,广为传播。
上午8时,89岁高龄的本堂姚景星神父主持中文大礼弥撒。10点30分,第一台英文弥撒开始,陆裕春神父主祭。之后,举行了圣体降福。中午12点30分,第二台英文弥撒举行。下午4时,德国教友参与了德文弥撒。
相反的,中文大学学士课程一年学费仅4万2000港元。 中国人格外重视教育,省吃俭用,尽力为孩子提供最佳教育。 在香港,家长竭力把孩子送进好学校,甚至搬家或让孩子领洗,以便进入天主教会举开办的学校。
2月29日星期日下午四时,在主教座堂讲中文道理,随后耶稣苦像出游,按惯例经议事亭前地、板樟堂、白马行、水坑尾、南湾、卑弟巷、风顺堂街、龙嵩街、戏院斜巷,返回圣奥斯定堂,接着有葡文道理。(张多默)
但由于教科书的说法,使得“布鲁诺是因为坚持科学而被烧死”作为一个中文版本广泛流传。(梅乘骏摘自《读书》第7期作者:罗甫)
本应用程序支援6种语言:意大利语、西班牙语、英语、法语、德语和葡萄牙语(中文暂缺)。倘若贝尔格里奥教宗使用的是他的母语西班牙语,这个应用程序也能帮助意大利朝圣者理解教宗的讲话。
方济会雷神父于三十年代来华传教,他把思高圣经学会迁至香港,并带领会士翻译中文圣经。香港朝圣团九月廿五日抵达西西里,之后到阿基雷尔(Acireale)的方济会院小堂向雷神父遗体献花。