我们保证会团结一心,支持你们为正义、尊严及捍卫人权发出的呼声。”神长们保证“全球基督徒大家庭会持续祈祷”,并鼓励众基督徒保持坚定不移的信仰。
我们所处的时代存在着战争、贫穷、人员迁徙、气候变化、经济危机和疫病大流行:我们要承认彼此互为弟兄姊妹;对基督徒来说,我们要在每个受苦者身上办认出耶稣的面容,以重新肯定每个人都按照天主肖像受造,因而具备不可削减的尊严
任何意识形态、政治、哲理、人种、民族或宗教的理由都不能为行使恐怖主义而辩护,因为恐怖主义侵犯了尊严、人权和国际人道主义法,它危及社会的稳定、凝聚力及发展,同时威胁国际和平与安全。”
整体发展促进共同利益,尊重人的尊严。若要实现这一目标,发展政策就必须为人类服务,并针对我们使用共享的自然资源这一事实,在环境、经济、社会和人性意义层面,加以全面理解。
教宗这次再度谈到这个课题,表明天主创造的众人都拥有同等的权利、义务和尊严。天主召叫人要如同兄弟那样共处。这也是与伊斯兰世界建立稳固友谊关系的一块砖石。”
(梵蒂冈新闻网)有必要“坚定地制定并贯彻执行具体措施,以促进所有人在他们的人际、家庭和工作关系中的尊严,同时与贫困的结构性原因作抗争并努力保护自然环境”。
为此,在疫情凸显严重不公的社会中,政府有责任保障妇女的尊严,提供给她们社会保护系统,以及适当的补贴。包容众人和保护生命的神圣性是两大基本原则。
教宗继续表示,这样以来,我们将能够本著都是全能者天主的子女的共同尊严,彼此视为近人,而非“外人”。“唯有为具体实现这个愿景持续每日的努力,才能共同努力,建立一个以正义和兄弟友爱为基础的团体”。
他们来寻求帮助,以善度一个更有尊严的生活”。教宗在视频讯息最后表示,“我在此陪伴你们,为你们和那些在这工作中陪伴你们的所有人祈祷。愿天主降福你们,我请你们为我祈祷。愿天主特别降福你们”。
教宗强烈呼吁国际社会处理移民问题,并保护人们的尊严。(原载:梵蒂冈新闻网)