我也为美国所有的人,其实也是为全世界的人祈祷,但愿未来能带来更多的友爱和关怀,能有更多的彼此尊重,而对我们的在天之父也有更新的信赖”。
她身穿中国古老的民族服装——深红色旗袍,迈着矫健的步伐,走向读经台,在念第一个信友祷词:“救主之父,你将永恒的圣言赐予了我们,求你扶助教宗方济各和教会所有的牧人,启发他们先知性的言语和行动,並以救恩的圣言安慰他们
好叫你们在天之父,也宽恕你们的过犯。”(谷11:25)。天主的宽仁慈爱和圣子的博大信德,就是我们的表样,而约纳先知的狭隘、偏激,为我们更好说是醍醐灌顶的警示。
特别是欧洲和美国等被恐怖分子列为头号敌人的天主教(也包括基督教)国家的神经紧绷,各国无不严阵以待,做好各种滴水不漏的防恐行动甚至是反击准备,但实际上由于越来越多来自中东和非洲的穆斯林涌入欧洲各国成为新移民
父母亲很早就从德国移民到美国。父亲是制帽工厂的工头,母亲在生第11个孩子时难产去世,当时玛丽才13岁。母亲的去世,使得这位家里11个兄弟姐妹中的大姐姐不得担负起更多的家事。
难民署发言人梅丽莎.菲林明(MelissaFleming)八月底在日内瓦表示,一月份至今已有逾三十万名难民和移民横渡地中海来到欧洲,其中二十万人抵达希腊,十一万人到达意大利,这些人数远超过去年全年的近廿二万人横渡地中海抵达欧洲
教宗说:在我们这个时代出现了新问题和新形式的奴役,在所谓的第一世界,虽然舒适富裕,却看不到前途;在新兴国家,由于经常受到被利润左右的全球化影响,穷人、向外移民、受压迫的人剧增,希望的光也在减弱。
数百万人变成难民或非法移民。我们无辜女孩被当作性奴隶贩卖,而她们的眼泪埋藏在沉默与不人道的洞穴里。两代人走进了绝望的黑暗隧道。
他们说,21世纪的全球化,北半球的市场制度的富裕令南半球居民被窒息,因而造成极大的移民潮。但这一切并没有影响到51年前教宗保禄六世所制定的圣若瑟工人主保节。
不过,对话并非经常容易做得到,亚洲的情况更是如此,一些国家中“也有基督信徒移民,他们可惜不常享有宗教和良心的实际自由。”