1661年,他出版了首本《越南语-葡语-拉丁语》字典和《要理问答》,阐述了在越南人民传统道德和精神信仰背景下的天主教信仰。
闻讯后,澳门各界纷纷沉痛哀悼、盛赞这位穷毕生之精力,献身于社会服务事业,为贫苦大众、弱势社群带来了无限的温暖和希望(澳门特首语)的天主教传教士。
老者欲言又止,隐退下,不是言,不是语能把使命说清楚,而是行、是爱,自然体会更深奥。老者见面只说了三句话,圣龛台前出伟人,圣龛台前出智慧,经常停留在圣龛台前的是聪明人。
对于传媒竞赛的扩张﹐要求教会应用新的交流语言和艺术。在文化领域中推动新福传也是一个大挑战﹐必须注意个人、团体与社会的关连。
教宗说:六个多世纪的信仰与殉道历史﹐凸显了一个真理:「那些真正与基督相遇过的人﹐无法对祂缄默不语……圣波尼法爵、坎特伯里的圣奥斯定、教会今天纪念的圣方济各•沙勿略﹐
这个词在基督信仰语言中历史悠久,因为在古代便已经用来称东方教会的会议。后来,这个词在天主教会中有了特定的意思,这个词也用来称教区的教务会议,就是一个教区中的神职班子在主教身边聚会,讨论一些特别的课题。
(心语)
(梵蒂冈电台讯)第31届世青节即将在波兰克拉科夫揭开序幕,教宗方济各7月19日发表视频讯息,称这次青年大盛会是一幅由不同面孔、语言和民族拼成的镶嵌画,一个献给世界和谐与慈悲的新标记。
教宗最後解释在慈悲禧年期间举行本次会议的意义,指明「这次会议具有普世价值,对於信徒和无信仰者皆如此,因为天主的慈爱无边无际,超越文化、种族、语言和宗教。祂拥抱所有身心受苦的人」。
他说:有些人可能认为教宗是在浪费时间,千里迢迢来到一个9百万人口的国家探望一个只有700人的小团体;而且这个团体并不统一,因为你们有说阿塞拜疆语的,有说意大利语、英语、西班牙语和其它语言的。