粉丝是英语fans的译音,意指有些人,他们特别崇拜某某明星。在我们教会里是否也会程度不同地产生粉丝现象呢?记得好几年前教区对神职人员进行大调动,有个堂口原来的神父走了,新的神父来了。
我们每个主日在弥撒中宣发的信仰条文“我相信圣神”,对我们——今天的信众说什么?过去,这主要是关于圣神“从父而发”的说法。拉丁教会很快在弥撒的信仰宣誓中补充了这一点,即圣神“也从子而来”。
问候我热烈欢迎参加今天接见的讲英语的朝圣者和访客,特别是来自英格兰、苏格兰、比利时、喀麦隆、津巴布韦、中国、印度尼西亚、菲律宾、新加坡、加拿大、美国的朝圣者和访客。
教宗本笃十六世下主日将在圣伯多禄广场上主持的弥撒中宣布四位新圣人,此前我们已经介绍了真福耶稣玛利亚‧埃乌杰尼亚,现在我们再介绍另外一位圣人,他就是圣安德烈卡洛真福,荷兰人,苦难会神父,入修会前的名字是若望
“桥桥”与他用英语交谈,他高兴地握着我们的手说了很多,最后又说“我周日要请你们吃饭”。我们很兴奋,竟有这样的款待!我们多么盼望周日快点儿来。
张主教具有很强的语言天赋,通过修院和社会学校学习,精通法语、拉丁语、俄语和日语,通过自学,通晓英语。自1953年至1982年先后在长春市、大连市多所学校教授拉丁语、俄语、英语和法语。
怀特海夫妇俩不仅详细修改了每一页的英语,时不时指点英语写作的要点,而且还就内容给出很多有洞见的建议和评论。最终他们的校改工作就成为了我们相互学术交流的平台,也成为了对我研修神学最大的鼓励。
在车上,我们能沟通的语言很有限,我的意大利语不是很好;而他的英语不是很好。我们没有共同沟通的语言。与他有限的沟通语言讲完后,他开车,我拿出念珠,开始默默念玫瑰经。
圣座十一月二十七日在梵蒂冈新闻室举行记者招待会,介绍教宗本笃十六世为明年二零一零年第九十六届世界移民难民日所写的文告。
我们来听听天主激励我们的话语:“假设有弟兄或姐妹赤身露体,且缺少日用粮,即使你们中有人给他们说:‘你们平安去吧!穿得暖暖的,吃得饱饱的!’却不给他们身体所必需的,有什么益处呢?”(雅2:15-16)。