联合声明写道:为了回应犹太教和天主教的宗教诫命,会议探讨了当前涉及欧洲大部分地区的难民危机,承认面临两难处境:一方面我们必须爱外乡人,尊重他们的尊严,因为他们是按照天主肖像所造的;另一方面我们不得不考虑安全的问题和对变化的担忧
双方也商讨了制定协议的准则,以保障公教机构的教育自由,尊重民主国家的法律,促进父母自由选择教育子女方式的自然权利。
rsquo;来应对大规模失业、不公现象日益加剧和环境恶化的挑战;在这社会市场经济中,‘人’应当是系统的‘轴心’,人人都必须参与社会-经济生活,创意也该受到尊重和保护
教宗解释道,「社会生活的衡量标准在於它能否使最弱小且需要帮助的人融入其中,真正尊重他们的人性尊严;当人们对他们的融入不再投以异样的眼光,而是正常看待时,社会才达致成熟」。
这位圣座代表引用教宗方济各今年的《世界和平日文告》,说道:「个人与民族之间友爱与和睦共处的伦理,无法以恐惧、暴力和封闭的逻辑为基础,而必立基於责任感、尊重和真诚的交谈。」
印尼穆斯林领袖及妇女权利活动家西蒂·穆斯达(SitiMusdahMulia)女士说:穆斯林和基督徒在我们国家积极合作,透过一种广范围的教育,尤其是家庭生活,共建一个彼此尊重及和睦共处的社会和文化结构
在完全缺乏尊重生命和每个人的权利时,暴力和欺压就成了一种常态。无论在任何领域,司铎、修女和平信徒都与普通人分享同样的日常生活,他们带来的福音见证的特殊价值是希望的标记。
在完全缺乏尊重生命和每个人的权利时,暴力和欺压就成了一种常态。无论在任何领域,司铎、修女和平信徒都与普通人分享同样的日常生活,他们带来的福音见证的特殊价值是希望的标记。
阿比让总主教库特瓦枢机强调,这样的移民流动造成和平共处的难题,使科特迪瓦从相互接纳与尊重的安宁处境,进入了一个危机四伏的阶段,并且经常是导致冲突的源头。
这里的和平指的是尊重、倾听、对话、静默、关爱、接纳和融合等营造出友爱空间的微小举动。教宗最后总结道,在基督内,我们是一家人,我们因着基督在十字架上倾流的鲜血而诞生,这十字架是我们的救恩。