听到这一消息,我不得不向所有处在灾区的人,向每位失去亲人和依然被恐惧笼罩的人,表达我的沉痛与关怀之情。
听到这一消息,我不得不向所有处在灾区的人,向每位失去亲人和依然被恐惧笼罩的人,表达我的沉痛与关怀之情。
教会与受害者的家属,尤其是贫困的家属同悲共苦,他们失去自己的挚爱後,甚至无法指望公平的审讯。巴比略辅理主教表明:「我们不能沉默以对,因为这是另一种威慑人民的方法。现在的确到了振聋发聩的时刻。」
圣堂固然不应该失去庄严肃穆的敬拜氛围,可是我们辩证地去看问题,真正的庄严肃穆是我们内在对天主的那一颗渴慕向往的心,以至于外在形体形式上活泼也罢、严谨也罢都是一种表达方式,一位两个孩子的母亲和我谈起过他们的孩子
愿芝加哥市民永不失去希望,携手努力成为和平的建设者,向子孙後代显示出爱的真正力量。教宗也念及犯罪凶案的受害者,写道:我知道许多家庭因暴力而丧失了自己的亲人。
身为基督徒,我们有责任维护人类生命,照顾贫穷的老年人、无家可归的移民、在危险的地方工作的人和遭受家庭暴力的儿童和妇女,以及失去希望的青年。
如果需要,要保持缄默而不是去伤害一个人、一群人,或者使某个事件失去合法性。这是一件很困难的事情,但它能帮助我们变得勇敢,我也可以说,变得具有先知性。再来是关於希望。
教宗对众人表达他的关怀之情,并保证特别为亡者之安息祈祷,愿伤者得康复,所有因失去亲人而悲痛的人得安慰。教宗也向民事当局,以及参与搜救工作并协助灾难受害者的人给予鼓励。
波兰人民在其历史的痛苦事件中,从未失去对天主的信赖,对自己的基督信仰根源保持忠诚。
教宗继续写道,我与波兰教会和全体波兰人民一起感谢天主,祂以恩宠和大能支持了以后的世代,使他们没有失去对自由的希望,尽管他们随后经历了与第二次世界大战相关的痛苦历史,先后遭到纳粹占领和共产政权。