韩国天主教主教团主席李永勋日前发出呼吁,旨在让所有教区出版更多的盲文圣经,并要求指派司铎来满足盲人和视力残障者的特殊需求。《天亚社》报道了这一消息。
当时北京各堂区均是拉丁弥撒,刚刚领洗的何永顺不懂,在南堂他认识了安玉英大妈,安姐妹在信仰上给他多方帮助,并将天主经、圣母经、信经录了音,他边听边译成盲文。现在他已能背诵许多本分经及中文弥撒各期歌曲。
团体的挑战对于修女们来说,获得盲文书籍并非易事。她们多年来一直从国外购买灵性类的盲文书籍,但随着进口关税的提高,修女不再像以往一样收到书。不过,修女们坦言,这些挑战使她们更加充实。
费尔南德斯总统在拜访教宗时赠送给教宗几件意义非凡的礼物,其中有一幅殉道真福罗梅洛主教的巨幅画像;马丁·菲耶罗的诗篇,教宗曾数次在他讲话中提到这位诗人;两幅为盲人制作的浅浮雕,标题是用盲文写的
此外还专为盲人印刷有盲文《圣经》、多种少数民族语言版《圣经》等,这些《圣经》在提供给各地信徒属灵供给的同时,也为各国之间的交流,以及各少数民族之间的团结起到推动作用。
当天恭读第二篇读经的是一位运用盲文的年迈视障人士,参礼者包括雷比比亚监狱的一些更生人和半自由的服刑人。教宗在讲道中鼓励众人,在考验中始终记得耶稣,并一生听从祂的圣言。
当天恭读第二篇读经的是一位运用盲文的年迈视障人士,参礼者包括雷比比亚监狱的一些更生人和「半自由」的服刑人。教宗在讲道中鼓励众人,在考验中始终记得耶稣,并一生听从祂的圣言。
除了常规版本的《圣经》,爱德还生产了10种少数民族语言和超过83000本盲文圣经,以及中英文对照、少儿、朗读等50多种版本和品种。
她可以看许多盲文书籍,可以用手语和其他儿童交谈。她学习的课程有算术、地理、动物、植物和语文。学校的学习和家里不拘形式的学习完全不同,但海伦对每门课都非常认真,作业做不完,决不罢休。
并传播到了中国,用盲文传播基督信仰。象尹载淳这样的人及其创办的组织,仅在首尔就达数千。此外,还有印度和泰国的小团体;香港的传教士;巴基斯坦和斯里兰卡女性的基督信仰团体等。