梁修女的博士论文是关于中梵关系,所以也特别关心中梵关系。因忙于最后准备次日的讲座,当时我无暇顾及与讲座及研讨会无关的事及人物,后来也一直没再关注这位荣休枢机的背景。
即使每日要尽的责任让我们不得不停留在平常所在的地方,以及往往是千篇一律、有时又令人厌烦的日常工作,而在四旬期,我们获邀陪伴耶稣登上“一座高山”,以天主神圣子民的身分,体验一种灵修的特别刻苦经验。
特别问候我热烈欢迎参加今天的接见的讲英语的朝圣者,特别是那些来自英国、越南和美国的人们。我呼求愿我们主耶稣基督的喜乐与平安降到你们及你们的家人身上。天主降福你们!
特别问候我热烈欢迎参加今天接见的讲英语的朝圣者,特别是来自荷兰、菲律宾和美国的团体。愿我们今天开始的四旬斋期之旅以被圣神的恩宠净化和更新的心灵,带领我们迎接复活节。
我们每一位基督徒,就是生命的土地,在我们生命的特别时期,我们的父母、神父、修士和修女、老师、朋友等将“天国的种子”撒播在其中。
这里特别需要指出的是,“应全心信赖上主,总不要依赖自己的聪明:应步步体会上主,祂必修平你的行径。”
特别问候我欢迎所有讲英语的朝圣者,特别是来自英格兰、加纳、美国、马来西亚、菲律宾的朝圣者。我还要问候来自英格兰和威尔士的神父们,他们正在庆祝晋铎重要周年纪念日。
对于我个人的写作,这也许不能证明什么,但我也不想掩饰与我所敬爱信赖的大师为伍有一种特别安全、亲密的感觉。我的教友中还有但丁哪。
我们就会特别敏锐的发觉我们的过错并努力改变我们自己;我们也就会敏锐地捕捉我们日常生活中的许许多多的美好事物,我们的感恩之情便会愈日具增。
郭文武神父在青年分享见证会上发言后来教会就把这座医院当成了特别关注的一个地方。郭神父和教友们每周都会去看望和服务病人,不论是否是教友。爱心组的教友们总是主动地关爱着身边的耶稣。