在谈及这次筹办文艺交流汇演的目的和意义时,他说:因为堂区主导文艺福传一线的都是以一批四十岁上下的教友,譬如策划、编导、场景等,虽然在多年的侍奉中,文艺部蒙恩取得的丰硕成果,在教区甚至在外地都受到好评,但其中还是潜伏着危机
该书现已出版了德语、英语、波兰语、意大利语、中文繁体等10多种语言版本。实践信仰,由研读和认识信理入手堪为正途。本笃十六世在前言中说道:“我恳求你们:以热忱和持之以恒学习这本教理,为它牺牲一点时间!
这主题曲是在九十四首参选作品中脱颖而出的,暂时只有波兰语版本。 主办单位在网站中表示,主题曲的官方翻译由各地的主教团负责,鼓励有意翻译者联络所属地方的主教团。来源:《克拉科夫世界青年节官方网站》
闻讯后,澳门各界纷纷沉痛哀悼、盛赞这位穷毕生之精力,献身于社会服务事业,为贫苦大众、弱势社群带来了无限的温暖和希望(澳门特首语)的天主教传教士。
老者欲言又止,隐退下,不是言,不是语能把使命说清楚,而是行、是爱,自然体会更深奥。老者见面只说了三句话,圣龛台前出伟人,圣龛台前出智慧,经常停留在圣龛台前的是聪明人。
教宗说:六个多世纪的信仰与殉道历史﹐凸显了一个真理:「那些真正与基督相遇过的人﹐无法对祂缄默不语……圣波尼法爵、坎特伯里的圣奥斯定、教会今天纪念的圣方济各•沙勿略﹐
这个词在基督信仰语言中历史悠久,因为在古代便已经用来称东方教会的会议。后来,这个词在天主教会中有了特定的意思,这个词也用来称教区的教务会议,就是一个教区中的神职班子在主教身边聚会,讨论一些特别的课题。
(心语)
他说:有些人可能认为教宗是在浪费时间,千里迢迢来到一个9百万人口的国家探望一个只有700人的小团体;而且这个团体并不统一,因为你们有说阿塞拜疆语的,有说意大利语、英语、西班牙语和其它语言的。
而最近,第1,500种语言达萨纳奇语(Daasanach)翻译版的《耶稣传》首映在当地进行。