我们基督徒的乐观主义是建立在一个活泼的望德上——意识到所有的事情都导向天主的光荣,导向在祂的平安中最终的圆满,以及在正义中肉身的复活,“渐渐地光荣上加光荣”(格后三18)。
(三)坚守底线不惧威逼对于有的正义来说,非正义的一方强加给他们的恶,不是对犯罪的惩罚,而是对德行的考验。范仲淹就遇到过这种奇怪的考验。
(三)拉丁文Papa的多个汉译名尝试自明末来华传教士与中国士人学者在翻译“Papa”(罗马主教)这一称谓时,创制了两大译名方法,并尝试了多种译法。
三、塞里托教堂(CerritoChapel)这座圣堂的位置正是当年胡安·迭戈第一次见到圣母的地方,也是采集玫瑰花的地方,那时圣母显玫瑰花奇迹,让胡安·迭戈以玫瑰花为证物,带去见达弗雷·苏马拉加(FrayJuanZumarraga
问题三:善行的召叫教宗,我叫威尔(Will),今年20岁,来自美国。我想代表外面众多、心中渴望更有深度的生命的年轻人向您提问。即使乍看之下,我们被认为是肤浅、轻率的一代,但我们仍然被内在生活所吸引。
其中的月会让我感受到夫妇恳谈好似心灵家园,在这里大家亲如兄弟姐妹,坦诚开放,真诚分享,神父与夫妇们的亲切之情给人一种安全感,每月的聚会成为了我们的渴望。2012年,我被选为第三任中国夫妇恳谈主席神父。
她事事走在我们前面,是我和姐妹们修道生活的楷模。她以赵庄修会为家,事事为我们着想。每次往返香港和赵庄,她都是满载而来,空手而归。每次我们去堂区服务或外出回来晚了,她在家会一直等着我们。
三.礼仪本地化的必要性礼仪本地化的重要性和必要性主要基于文化,神学,和礼仪原则等。具体来讲,礼仪本地化的必要性可以从以下几个方面来说明。
一天夜里,火车突然停了下来,原来这列三等车只载劳改犯到当地,要继续东走,必须自带行李,翻山越岭地步行到下一站,一个叫赤塔(Chita)的地方。这是西伯利亚旷野中一个荒凉的镇。
汉族的姓通常是一个字,复姓已经很少见,从来没有过三个字的姓。原本我祖父的名字,应该是赫舍里·英华。后来参加了改良派,他就改名为英华,敛之是他的字。中国人一般有两个名字。