教区中文周报《晨曦》十一月八日刊登通告,公布教宗本笃十六世已批准黎主教的申请,擢升这两所教堂为可获全大赦之圣堂,有效期为七年。
谈到网上福传学校于十四年前成立的原因,恩神父称,他和青年教友创立的福传团体「逾越知音」每年探访不同地方的海外华侨,得悉不少华侨都希望接受中文的信仰培育,于是构思成立福传学校提供培育资源,并安排义务导师为学员提供网上小组培育
4)在华的神学工具书 在华的神学工具书本来是外文的,后由许多西方传教士们译成中文。在1979年以后的中国,系统地学习过神学的华人学者很少,所以编写一部在圣经学(需要古希伯来语和古希腊语!)
我们把图中的文字译成了中文,加以补充,并逐一释义。脑“因为你求了这件事,而没有为你自己求长寿,也没有为你自己求富贵,也没有要求你敌人的性命,单单为你自己求了智慧,为能辨明正义。”
不但精通法语、英语、拉丁语、希腊语、日语和中文,还会说上海话,为开辟难民管理工作与各方交涉创造了有力条件。自1932年一·二八淞沪抗战爆发,1937年至1940年上海战时千钓一发。
当这位神父把这个想法说给徐光启时,徐光启非常高兴,大力支持他用中文写作,并承诺亲自给他校订文字。于是他每天抽出两小时来做这项工作,按时修改神父的疏漏,手握笔墨阅读书稿,犹如学校的小学生。
这次弥撒祭语是中文的,圣歌也是中文的。
徐汇大堂举行中文弥撒是从您开始的,1989年每周六在徐汇大堂主礼晚弥撒。您每次讲道20分钟,精彩至极,对青年人启发很深,于是青年人一下子多了起来。大家一开始对中文弥撒不太适应,但几次之后,逐渐喜欢。
荣休教宗本笃十六世在投书德国「圣职人员期刊」(Klerusblatt)的长篇文章中如此写道。这篇文章探讨的是圣职人员侵犯未成年人的问题。
巡游期间,中文团体手持横额,沿途高唱圣诗,派发印上堂区资料的宣传扇和单张,并以粉岭铁路站为终点;英文团体则在粉岭区八个地点,包括主要街道、商场、街市、巴士站等派发宣传品,菲律宾信徒学习简单的广东话如您好和多谢等