下午,所有福传人员参与弥撒。晚上大家聚会、学习和分享,每人把上午福传时遇到的困难和收获分享出来,困难共同解决,喜乐一起分享,之后是圣经学习。2006年时,我们堂区仅有12个堂口。
在中转站北京,因有足够的时间,导游安排大巴带领大家浏览了北京王府井大街的东堂和利玛窦北京福传始发地南堂,并为每一位朝圣人员分发堂区早已准备好的祈祷手册与打印的便携歌词,王修女带领大家在两座圣堂内预备心灵
六、问题和困难1、人员流动频繁,不能较好地牧灵陪伴服务。人走了,找不到了。如果陪伴员总是提醒代子代女进堂参与弥撒或读经,对方有时会烦。所以有些人不愿再承担代父母的责任。
他的另一个理念是培养教会骨干和福传人员,因为青海教区地域辽阔,仅靠几位神父根本跑不过来,必须培育教友们,然后让他们去寻找“亡羊”,帮助神父做些福传工作。
换句话说,就是缺乏注释学方面的能力来培养我们文化传统的可靠诠释人员和翻译人员。因此,教宗尤其向青年提出一项挑战:「请你们著手研究你们的遗产。
但是我们应清醒地看到,这一困扰很多堂口的问题并非一朝一夕就能解决,各堂区有各堂区的难处,如合适的人员难觅,无力承担工资等;换个角度讲,教堂门房这个工作也很不易,早起晚睡,担心造成工作失误等,也需要我们的理解
圣咏团及弥撒选歌人员要能区分礼仪音乐与福传音乐。毕竟,礼仪是庄严神圣的,除了歌词尽量取用圣经内容配合礼仪外,曲调宜轻快不轻浮,真情不矫情。
其实近年两岸三地的礼仪人员,亦曾商讨重修整本《罗马弥撒经书》中文译本,以求只有一个通用的中文版本,再不分台湾版、香港版、上海版。
诚如一些朋友所言:●为中华留学欧洲人员服务一生的恩人新亡者沙百里神父献祭祈福!●沙神父宽厚和蔼,品德高尚,依然记得2008年在巴黎时和神父的多次交往与互动。愿沙神父早日荣归天乡!
教宗最后谈到这个主日将被册封真福的纽曼枢机主教,他说:“在他身上我们庆祝的是一个教会的人,他的教会思想得以在圣公会的背景中熏陶,在英国教会担任圣职的长年中趋于成熟。