教宗对此表示,这是因为分离主义的思想侵占了我们的心灵,让我们把现实社会粗暴地区分为好与坏,义人与罪人。这也暗示着我们丧失了记忆,忘记天主首先宽恕了我们的真相。
有65年的开放性伤口:分离的家庭、武器、导弹和步枪,继续留在你身边。我还为所有年轻的韩国人服役,在70年代的附近军事基地服役3年。
教宗说:当人民分离时,家庭就会分裂,朋友就会疏远;分裂只能带来敌意,甚至仇恨。相反地,当我们相互凝聚时,就会建立社会的友谊、弟兄的友爱;相遇文化也就最随之而生,保护我们不受任何丢弃文化的影响。
牠不停试图使我们远离天主、彼此分离』」。教宗的这项呼吁「如此具体详细,在近代教会史上未曾有过先例」。
祂把自己和我们的生命联系起来,再不能分离。祂下了很大的赌注!祂忠於这种态度。我们因爱而被拣选,这是我们的身分。有人说:‘我选择了这个宗教’。
人同时生活在精神和肉体层面上,并且不可分离。天主深深地、完全地爱着我们每一个人,没有任何区别。他召唤我们与他建立友谊,使我们成为他的神圣生命的一部分,这超越了所有的想象力、思想和言语。
造成分离的差异和冲突在基督徒内不该有安身之地。我们的使命是使全人类团结的召唤变得具体而显明(参阅梵二文献《教会宪章》第一章一节)。
“首先是造成基督信仰各教会分离的墙壁,然后是过度的官僚主义,繁文缛节的残余已经毫无意义,即过多的外场、法律和以往的争议只是成了渣滓”。
在深刻转变的时代和文化中,这份文件寻求“一种新目光”,指出守护“家庭的美好”与照料家庭不能分离。“每个家庭牧灵事工的心”应着重于这两个方面:“福音宣讲的清新”和“陪伴的温馨”。
她指出,祈祷是一项特别重要的“行动”,因为“生活和祈祷不可分离的”。除了以默观祈祷为基础的使徒工作外,修女们还利用生态实践来改变他们的环境。