基督的爱超越了一切语言的表达。他为爱我们做到了毫无保留,我们为爱他做了什么呢?希望我们能在这爱里不断地停留,不断地感受,一生铭记这份爱,感恩这份爱,活出这份爱。
例如,请他们在旅舍中摆设十字架、《圣经》,以及圣雅各伯或圣母玛利亚的画像,以及在提供住宿的地方,以各种语言和在不同时间举行九日敬礼。 主教建议:「如果住宿附近有教堂,那可以用作祈祷的地方。」
它是一个长时间的过程,能透过不受经济和语言条件限制而提供的国籍予以加速。我们应促进相遇的文化,天主教会乐於在这方面亲力亲为。教宗最後指出,为达到预期的结果,政治团体和公民社会的贡献不可或缺。
我们要警惕那些利用许多移民不懂语言或没有合法证件而牟取私利的人。我们要警惕许多家庭失去住所、土地和工作的情况。我们要效法玛利亚,满怀信德地说:他们没有酒了。
有的人有强壮的体魄,有的人有聪明的头脑,有的人有音乐天赋,有的人有文学天赋,有的人是语言天才,每个人都不一样。那当我们得到这一份塔冷通的时候,我们要如何使用它们,用它们做什么呢?
注意你的态度一定要友好,语言也当温柔。春节一定会有不少聚餐,注意不要奢侈浪费,不要大吃大喝,更不要醉酒;也不要随从世界的风俗:划拳、劝酒,以致把人灌醉,这些都不是基督徒的生活模式。
(格前13:4-7)这字字珠玑的语言,道出了爱的真谛,这就是天主想要我们每个人都拥有的爱。天主以不同的方式爱我们,人是天主的肖像,没有一个人例外,只要愿意去为这个爱忍耐,我们的生命就充满盼望。
对初期的基督徒们来说,这个将要来临的新世界的最清楚的标记,就是由不同背景和语言的人们组成的团体的存在。因着基督,这些看似微不足道的团体在地中海地区如雨后春笋般地涌现出来。
通常,还会受到语言、就业等种种限制。移民所处的弱势和迫切需求的位置,常常令他们被迫接受各种摆布和操纵。
第二个展厅则通过展示饰有文艺复兴时期袖珍画的珍贵手抄本、通俗语言的印刷版本乃至近代翻译的保禄书信,令参观者看到保禄讯息的现实意义,其中包括所有基督信徒都能使用且具有大公性质的版本。