艺术史专家认为它完美地结合了所有中世纪哥特式建筑和装饰元素,具中世纪晚期风格的唱诗台是德国最大的,它的特别之处在于有预留给教宗和皇帝的座位。
只不过在灵魂与躯体结合之后,便遗忘了这些对理念的认知。所以灵魂认识“共相”是言之有理的。多玛斯还说,灵魂不朽的意愿是它永恒存在的另一个理由:每一个自然欲求都必定得到满足。因此灵魂是不死的。
我提个建议:近些年来,全国各地的教会都特别重视圣经学习,但结合牧灵、实践信仰、适合普通教友用的解经书比较少。
而宗教从信仰出发,引用超自然的力量来解释各种自然现象;科学以实践作为检验理论真伪的标准,而宗教以教义或教条作为判别是非的标准;科学方法是经验与理论的结合,而宗教方法则是以教义或教条为基础的推断与注释;科学主张认识的相对性
事实上,人与人之间第一个共融的形式,就是一男一女在爱的激发下,决意永久结合,共同建立的新家庭。然而,地上各民族同样也蒙召唤,在彼此间建立适合于人类唯一大家庭各成员的团结与合作的关系。
在此,本人愿意结合自身的成长过程,以及这些年来的牧灵经验和感悟与青年朋友们做些探讨与交流。
(参看匝6:12;拉3:20;咏107:10;路1:78-79;依9:1)雅歌作者把天主与人类的关系,比作一位新郎热切渴望与新娘永远结合。
它使我们的心灵与天主结合……我祈祷的时候,就好像一个不识字的孩子,把我所有需要的事,坦白地告诉吾主耶稣,它明白我的心事。
婚姻是建立在两人之间亲密结合的庄严契约。色情不是聚焦在夫妻的亲密关系,而只是沉溺在性刺激之中,而且常常伴有隐秘和谎言,这势必损害相互信任,在夫妻之间深深插入了永久的藩篱。
雷鸣远神父把圣母小日课翻译成中文,并结合华调,编辑成耀汉和德来会的祈祷经文;在歌曲方面,耀汉和德来会的中文圣母小日课、部分大日课、弥撒经文及圣体降福经文的歌谱,都出自雷鸣远神父之手。