比如讲诺厄的方舟,以生动的语言情节、来描述天主洪水灭世,诺厄一家八口进入方舟而得救的故事,然后告诉大家现在也有一个诺厄的方舟,那就是耶稣十字架上的救恩,归入他的教会,相信耶稣基督是救主,就能得救。
他说知道我很喜欢读历史,前任会长也鼓励你学习历史,而且你学了很多国家的语言,你愿不愿意再作一个牺牲呢?
希伯来文dabar,这个词汇,通常是翻译为话语,这辞真正的同时表达语言与行动。天主说祂所做的,又做祂所说的。
在此学院转给北大管理后,他们又在别处建立了北京语言文化中心,供外国人认识中国和研究中国文化。至今,那里已经汇聚了许多来自世界各地的学生和知名的学者教授。
(依43:4)你的语言是我步履的灵灯。(圣咏119:105)你是我的爱子,我因你而喜悦。
(格前九22),但是因了环境及我过去所从事的职务关系,没有能够学会各族群的语言,是我最大的遗憾和伤痛。各族的弟兄姊妹都没有拿我当外人,都接纳我,容忍我,支持我。
每每想起在那里将近一个月的服务都很感恩,因为在某些事实面前,语言会显得特别苍白,除非亲自去体会,否则你无法相信这是真的……萌生服务的念头去年在网上看了《大山里的天主教修女》的视频
1939年,德日进居住于德胜语言学院,1940年他跟罗学宾神父成立了地质生物研究所,并把桑志华神父的一些很有价值的收藏品从天津搬到了北京。
而合唱演员是靠背的,不光背,还要学会用各种语言唱。这一次唱拉丁文我还是比较有经验的,虽然用了10个排练日,这在我们日常训练中也算是很充分的准备了。” 选择《安魂曲》跟本笃十六世的个人偏好息息相关。
令我惊讶的是,当他提醒我们说,有时候我们把福音讯息变得很复杂,使用着人们无法理解的沟通语言。我认为人们在教宗方济各身上看到了这个福音讯息。