1997年,在她选择追随主的道路走进修女院后,她仍保持着自己旺盛的创作。如果照此走下去,这位才女将会有更大的作为。然而谁也没有想到,天主要把重大的十字架放在蔚玛利亚柔弱的肩上。
1615年教宗保禄五世准许把圣经译为华文,礼仪时亦可以用华语。至1659年,教宗亚历山七世亦准华人只略懂拉丁文,即使不懂说拉丁文也能晋铎。
每天晚上来堂的教友很多,母亲就和他们说道理、教经文、学唱圣歌、聊天。教友把教堂当成了自己的家。发现有冷淡的教友,就直接到家讲劝,直到热起来为止。神父每月送两次弥撒。这里不再是一个福传上的空白点了。
婆婆喜欢听堂里的圣歌,尤其是那首主,祢是我最知心的朋友,我就拿着弥撒经歌荟萃唱给她听,就这样,我们婆媳一唱一和地快乐着:歌词写得多好呀,主拉着我的手,常带在他身边。
感谢天主,孩子很乖,我可以抱着他听道理、看圣经、唱圣歌。每天早晚我都会在固定的时间祈祷。我特别渴望全职传道,但是由于家庭需要,我只能偶尔出去看望病人,福传讲道。
记得在一个堂区第一次参与一位新司铎的弥撒,好多老教友说这神父道理讲得真好,圣歌也唱得好,就像天使一样。在此期间,我也感受到,一位得到教友拥戴和主教器重的司铎本身就证明了他做司铎的成功。
她最欣慰的就是让大家一起为她祈祷,陪她一起念玫瑰经和唱圣歌。她走的那个晚上姐姐和我一左一右,妈妈邀请我们为她反复的唱“求主洁净我心”,直唱到神父来为她放临终大赦,她还清晰地说“谢谢神父!”
罗马和全世界的亲爱兄弟姐妹们:基督,我的期望,已经复活(复活节继抒咏)愿教会欢欣的呼声,传达给你们这借着玛利亚.玛达肋纳的口所唱出的古老圣歌,她是第一个在复活节早晨遇见复活的耶稣的人。
c.复活宣报是4世纪时的圣歌,据称由圣盎博罗削所撰。隆重宣告基督在这一夜复活。故此歌词强调这一夜。这一夜,正是出谷之夜、洗礼之夜、复活之夜。
但一想到聚会的大多是新教友,等着聆听福音道理时,她又冷静下来,用唱圣歌为自己壮胆:主,你是我最知心的朋友……唱着唱着,不觉之间就走完了余下的三、四里路。