在台北时,常可见到他骑着自行车顶着烈日在万华大街小巷内拜访教友的身影,1996年由于年事已高,返回比国终老,返国前,台湾教友曾编辑《德思集》为其祝寿。
罗耀拉出版社收到来自26个国家,以14种语言书写而成的259个提问後,新书编辑者坎贝尔(PaulCampbell)神父就与工作团队开会讨论要将哪些提问呈交给教宗。
圣座传播部编辑主任托尔涅利(AndreaTornielli)为此撰文,强调新章程的新意在于加强了审计长的职责。
澳门天主教文化协会宗旨为:促进天主教文化之传播;关注及支持天主教建筑物及其文物之保育工作;组织及举办各类型天主教文化推广活动;编辑、出版及刊登对达致其宗旨有益之宣传品。
(内容来源网络,Lily编辑)
来源:Aleteia翻译:有耳朵修女编辑:信德网
来源:北京天主教神哲学院;信德网编辑
不管怎样,非常敬佩神父师长们对教会读物的关心,“信德”是大家的,作为“信德”的编辑,有时可能会因为自身的水平有限或疏漏难免会出现错误,望广大神长教友及时提出,深表感谢。
此外,还曾负责《天主教教理》中文版的编辑及校对工作。属于鲍思高慈幼会中华省(中国大陆、香港、澳门、台湾)。
(原载:北京南堂;信德网编辑)