现在,大会总结文件正在编辑中。第一部分全面揭示了国家局势,第二部分则阐述教会牧灵工作的路线。目前,泰国还是军人执政。瓦差辛神父痛心地表示,军队将领们承诺要举行选举,我们希望他们恪守诺言。
罗耀拉出版社收到来自26个国家,以14种语言书写而成的259个提问後,新书编辑者坎贝尔(PaulCampbell)神父就与工作团队开会讨论要将哪些提问呈交给教宗。
圣座传播部编辑主任托尔涅利(AndreaTornielli)为此撰文,强调新章程的新意在于加强了审计长的职责。
(内容来源网络,Lily编辑)
不管怎样,非常敬佩神父师长们对教会读物的关心,“信德”是大家的,作为“信德”的编辑,有时可能会因为自身的水平有限或疏漏难免会出现错误,望广大神长教友及时提出,深表感谢。
澳门天主教文化协会宗旨为:促进天主教文化之传播;关注及支持天主教建筑物及其文物之保育工作;组织及举办各类型天主教文化推广活动;编辑、出版及刊登对达致其宗旨有益之宣传品。
圣经剧也给大家留下了深刻的印象,各小组成员在有限的时间里,从圣经寻找素材,并编辑成话剧和情景剧。编剧的时候个个发表自己的意见,群策群力;演剧的时候投入认真,让人惊叹。
来源:Aleteia翻译:有耳朵修女编辑:信德网
来源:北京天主教神哲学院;信德网编辑
全书的编辑方式仿照1992年颁布的新编《天主教要理》,分为:卷一,信仰的宣认;卷二,基督奥迹的庆典;卷三,在基督内的生活;卷四,基督徒的祈祷。