文告说:“上主首先召唤具有古老传统的教会来承担这项任务。
教宗指出,火蛇代表的是古老的蛇、撒殚、强大的指控者;但上主要求梅瑟竖立的铜蛇却带来救恩。教宗称之为「预示」。事实上,「『替我们成了罪』的耶稣战胜了罪的始作俑者,战胜了蛇」(参阅:格后五21)。
东方亚述教会是一个古老的教会,自基督信仰之初就临在于这片土地上。《宗徒大事录》记述在圣神降临那一天,聚集在晚餐厅中的,就有“帕提雅人、玛待人、厄蓝人和居住在美索不达米亚”一带的人(宗二9)。
信德网据亚洲新闻网报导梵蒂冈公教圣经协会于14号公布说,迄今,圣经已翻译成2,454种不同语言出版(整部翻译的只有438种语言)。但是,仍然有4,500种语言还没有翻译出来。
二、巴贝耳塔与语言研究《圣经》创世纪第十一章记载:当时全世界只有一种语言和一样的话。当人们由东方迁移的时候,在史纳尔地方找到了一块平原,就在那里住下了。他们彼此说:“来,我们做砖,用火烧透。”
(天亚社杜尚别讯)在塔吉克斯坦首都杜尚别,对圣若瑟堂区大部分教友来说,俄语是常用语言;然而,拉丁语却是他们主日用来诵念《光荣颂》和《宗徒信经》等经文的语言。
画家根据新的考古发现描绘的西罗亚水池现在的迦南村位于拿撒勒(Nazareth)和迦百农(Capernaum)村之间,亚力山大认为当时的阿拉伯城就建造在这个古老的村庄旁边。
我认为最主要的就是借着主礼与参礼者之间的沟通或交流,其中当然最主要的是语言沟通。改为本地语言的目的就是为能更好地进行沟通,但同时这为主礼者也是一个挑战——要向教友们解释要庆祝的礼仪的意义。
公告继续说:“梵蒂冈书局出版社是主要发行者,将由它负责授予出版意大利文的权利,并把原文委托给其他出版社,从德文直接翻译成其他语言。
林神父说:感谢仁慈的天主,让泉州教会变成一个既古老又崭新的教会。在天主的眷顾下,由来自五湖四海的弟兄姐妹们组成现在新兴的泉州教会。在这个教会里,虽然教友不多,但都是比较年轻化的,充满着活力。