面对那些我们在街头相遇的人,“我们发现生命之美能够让我们以弟兄姐妹之情对待彼此,我们不再视他们为孤儿、被弃者、流浪者或是被鄙视的人。他们每一个人都有被耶稣基督所救赎的弟兄姐妹的面容”。
对于三无人员,即无名、无家、无子女人员或生活非常困难的孤独者、流浪者,国家给他们看病是免费的。
因此,在承认我们的小信德时,我们无论如何也能高唱赞美之歌,怀著爱慕之情仰望祂。祂是我们唯一的天主,我们的救主。」
对他而言,“这件作品在疫情和不确定时期组成一首团结和希望之歌。每个小石块背后都代表了那些慷慨促使这一作品得以实现的人的梦想、意向、方案和希望”。
济利禄和他的兄弟美多弟一起向教宗求助,于是教宗批准了他们用斯拉夫语编写的礼仪书,并把这礼仪书放置在圣母大殿的祭台上,以这些礼仪书的经文向上主献上赞颂之歌。”
有知情人士表示,这是为了不让流浪者在桥底下聚集、露宿。不过,对于记者的追问,却并没有一个单位站出来认领。对此,受访市民褒贬不一,有市民认为,城市管理部门应该宽容对待流浪汉,采取人性化的管理方式。
2016年11月总意向:为收容难民的国家愿收容大量流浪者与难民的国家,能获得支持的力量。福传意向:为司铎与平信徒的合作愿在堂区里,司铎与平信徒共同合作,为信友团体服务,不因沮丧的诱惑而放弃。
金先生(韩国人这样称呼他)在距离首都首尔一个半小时车程的城岩经营“亚纳之家”,这是一个为街头流浪者设立的中心。
也正是因此有人为它编写了《小草之歌》:大风起,把头摇一摇,风停了,又挺直腰。大雨来,弯着腰,让它浇;雨停了,抬起头,站直脚。严冬来,任凭野火烧;春风吹,依然长满大地,遍山腰。
在数千名信友高唱的朝圣者之歌和热烈掌声中,教宗穿过圣门进入主教座堂。他先在圣雅各布伯的坟墓前默祷片刻,然后拥抱这位圣人的态像表示敬意。