评论:教宗在善牧及圣召主日对新铎们的嘱咐

2017-05-10 16:44:41 | 作者:光来 | 来源:信德网

    今年复活期第四主日(5月7日)既是“圣召节”,也是“善牧主日”。这一天上午,教宗方济各在梵蒂冈圣伯多禄大殿亲自祝圣了10位司铎。在晋铎弥撒的讲道中,圣父亲切地叮嘱了新铎;当天中午,在带领伯多禄广场上信众诵念天皇后喜乐经前,圣父又邀请了四位罗马教区的新铎,来到宗座大楼的书房窗口,一起祝福聚集在广场的各国朝圣者。“梵蒂冈电台”的中文节目以“教宗祝圣10位新司铎:你们不是国家圣职人员,而是牧者”为中译标题予以报道。

    看到中文这个标题,立即让一些中文读者大吃一惊。多位在外朋友也表示,当他们读到这个中文标题后,感到有些诧异,不明白为什么用这样具有敏感性的标题。那么,梵蒂冈电台的其他语言是以什么标题报道的呢?同时,当天圣父教宗方济各向新铎并向全球神长教友们到底传递了什么信息?

    首先,关于这篇新闻的标题,根据梵蒂冈电台的网页,对教宗当天讲道不同语言有不同的报道标题。下面是其中的几钟语言的中译及其原文:

  ✔ 法文标题:教宗对新铎说:你们要做天主子民的牧人(le pape aux nouveaux pretres: soyez des pasteur du peuple de Dieu)
  ✔ 英文标题(全文点击)教宗方济各在善牧主日祝圣10位新铎 (Pope Francis ordains 10 new priests on Good Shepherd Sunday

  ✔ 葡萄牙文标题:教宗对新司铎说你们不是大主人而是天主子民的牧人(Papa aos novos sacerdote não senhores mas pastores do povo de Deus)
  ✔ 日文标题:世界圣召节祈祷日:教宗在梵蒂冈主持祝圣司铎典礼(世界召命祈願日:教皇、バチカンで司祭叙階式)
  ✔ 德文标题:“教宗在祝圣新铎典礼上:拒绝圣职主义(Papst bei Priesterweihe: Absage an Klerikalismus)
  ✔ 西班牙文标题:教宗说双重生活是教会里一个丑陋的病(Papa: la doble vida es una fea enfermedad en la Inglesia)
  ✔ 中文、意大利文标题:“教宗祝圣10位新司铎:你们不是国家圣职人员,而是牧者”(Francesco ai nuovi sacerdoti: "Non siate chierici di Stato ma pastori")

    从上面的不同语言的标题,我们不难发现,每个翻译语种都有侧重,但大多数侧重在教宗亲自祝圣新司铎、教宗从做好牧人的角度来劝勉新司铎。的确在讲道结束前,教宗在要求司铎效法基督善牧的榜样、多学习服事,谦虚地“千万不要做‘主人’”的同时,而提醒新铎们“不要做国家圣职人员,而要做牧者,天主子民的牧者”。

    当前,在中梵关系正处于对话、协商阶段的关键时期,用这篇讲道的最后一句作为这次教宗讲道新闻的标题来予以突出报道,是否容易引起误解?是否需要小心谨慎些?希望引起相关翻译朋友们的注意。

 

关于教宗述及的司铎使命:

  ✔ 司铎蒙耶稣拣选以承继“祂本身的导师、司祭和牧者的使命”。“他们被主耶稣拣选不是为了发迹,而是为了做这样的服务。”
  ✔“你们要勤於诵读和默想主的圣言,好能信仰你们所宣读的,教导你们所信仰的,实践你们所教导的。”

关于教宗述及的司铎讲道

“你们的弥撒讲道不要太过高深和精雕细刻,你们应语言朴素、发自内心。这样的宣讲才是真正的养分。愿喜悦和支持信友成为你们生活的芬芳,因为缺乏生活榜样的话语一无是处,倒不如不说。在教会内,双重生活是丑恶的疾病。”
  ✔“你们要明白你们所做的,生活你们所举行的”。
  ✔“一位司铎或许有很高的神学造诣,取得多个学位,但他如果没有学会背负基督的十字架,便一无是处。他可以是一位院士、一位教授,但不是司铎。”
  ✔“我以基督和教会的名义吁请你们始终慈悲待人,不要把信徒们无法承受、甚至你们也无法承受的重担压在他们肩上。耶稣谴责如此行事的法学士,称他们是‘假善人’。”

关于教宗要求司铎看望病人,即使这是一个“也许无聊或令人伤痛”的任务:

  ✔“你们要这样做。是的,有些平信徒和执事前去看望病人,这很好,但你们不要忽略了去触摸临於病人身上的受苦的基督肉体。这将圣化你们,使你们靠近基督。” (教宗劝勉、要求新司铎们要经常去看望病人,即使这是一个“也许无聊或令人伤痛”的任务。)

关于教宗述及喜乐、痛苦、不被理解、犯罪、服事、牧者:

  ✔“你们要喜乐,永远不要悲伤。你们要做个喜乐的人,喜乐地为基督服务,即使身处痛苦之中,不被人理解,或自己犯了罪。”
  ✔ 基督善牧“来到世上是为服事人,而非受服事”,你们要效法善牧的榜样,“千万不要做‘主人’,不要做国家圣职人员,而要做牧者,天主子民的牧者”。

    从讲道内容上,教宗涉及了很多方面,主要是从司铎的使命、爱德探访服务、以及人性的痛苦、罪恶、喜乐、善牧等层面来提醒新司铎的,也有根据新铎们的生活环境针对圣职主义(一译“圣职专权”或“神权主义”)和国家圣职人员的批评。    

    虽然,教宗提醒司铎不要陷入这种诱惑,但从通篇看,教宗主要还是从牧灵、灵修、人性等层面来劝勉和要求的新铎的。这值得我们注意和重视。同时,教宗特别邀请四位新铎和他一起祝福信众,意味圣父对司铎圣职的重视以及对新司铎的鼓励。

(参考:光来野声的博客

 

关键词:  教宗 圣召节 善牧主日 祝圣新铎 晋铎 

上一篇: 已经是本栏目第一条信息

下一篇: 一位基督徒谈能不能祭祖:我们不祭拜,但让我们释放思念

延伸阅读:

河北:邯郸教区永年堂区举行首届圣乐交流会

河北:沧州(献县)东光堂区张彦恒传教节喜结硕果

北京:新加坡联合圣经公会到全国修院参访

河北:邯郸市南门里天主堂隆重庆祝献堂10周年

浙江:杭州教区衢州府山天主堂神长教友慰问受灾新教女孩

信德网版权与免责声明

1、投稿:本网欢迎网络和传真等各类方式投稿,但请勿一稿多投。

2、版权:凡本网注明"来源:信德报、信德网或信德编辑部译"的所有内容,版权均属于信德社所有。欢迎转载,但请注明出处。

3、文责:欢迎各地教区、堂区、团体或个人提供当地新闻及其他稿件,信德网一旦刊登,版权虽属信德社,但并不代表本社或本网观点,文责一律由投稿者(教区、堂区、团体、个人)自负。

4、转载:凡本网注明"来源:XXX(非信德报或信德网)"的内容,为本网网友推荐而转载自其他媒体。转载内容并不代表本网观点,转载的目的只在于传递分享更多信息。